Mois : février 2016

  • Moroccoleaks : MAROC – ALLEMAGNE : Différends commerciaux

    MAROC – ALLEMAGNE
    Différends commerciaux
    Rappel des différends commerciaux émanant de personnes morales ou physiques allemandes traités lors de la 1èresession de la commission économique mixte :
    Un certain nombre de différends commerciaux, toujours en cours d’examen, ou ayant fait l’objet d’ententes à l’amiable ont été traités par cette Direction et discutés lors de la 1ère Session économique maroco-allemande, tenue les 23 et 24 octobre 2012 à Berlin sont détaillées ci-dessous:
    • Autorisation de rapatriement du produit de la liquidation de l’investissement du Groupe Métro, par l’Office des Changes pour la somme de 432 millions de Dirhams, même si la date de l’investissement, réalisé en 1992, ne le permettait pas.
    • Plainte de la société MEDSTONE qui exploite une carrière de pierrailles à Al Hoceima, dont les travaux ont été suspendus, en raison des conséquences de la pollution sur les riverains.
    • Demande récente émanant de la société allemande TEMASA, pour le déblocage d’une somme de 8 millions de dirhams, relative au remboursement de la TVA versée.
    • Litige présenté par un couple maroco-allemand relatif à l’usage fait par un membre de la famille d’un bien immobilier.
    Différend commercial émanant de société allemande
    Plainte de la société allemande HINCOL sarl :
    (Plainte transmise par notre Ambassade à Berlin et reçue en juin 2014).
    Cettesociété assure la collecte et la décharge des déchets dans la ville de Larache. Dans sa plainte, le Gérant de la société allemande, M Hinkel, précise qu’il a trouvé des difficultés pour transférer la totalité de ses dividendes vers l’Allemagne. Seules certaines sommes ont été transférées durant la période 2008-2013.
    Il a informé que la société Hincol a fait parvenir à la Banque Populaire et à la Douane tous les documents et contrats demandés, allant jusqu’au 31-12-2013, sur la base desquels la Banque Populaire Rabat a effectué les virements susmentionnés. Cependant cette dernière et depuis 4 mois n’aurait pas effectué les virements demandés par la société et détiendrait 1 million d’euros dans ses comptes.
    M Hinkel informe également que sa société est actuellement dans l’incapacité de rembourser ses dettes, suite au blocage de son argent au niveau de l’Office des Changes à Rabat, sans en connaître les raisons.
    A cet effet, ce Ministère a saisi le Président Directeur Général de la Banque Populaire, en date de 12 juin 2014.
    Dans sa réponse datée du 23 juillet 2014 sur ce sujet, la Banque Populaire informe que tous les transferts ordonnés par son client, avant la mutation du compte de HINCOL auprès de la BP Tanger-Tétouan, ont été exécutés.
    Après mutation de compte, la suite réservée aux demandes de transfert à l’étranger, émises par ladite société, est détaillée dans le tableau ci-dessous :
    Date
    Montant en euros
    Objet
    Sort
    12/03/2014
    126.455,55 Règlement de factures sur prêt de 300.000 euros contracté à l’étranger le 01/08/2007. 17/03/2014:
    -Envoi par l’agence Saadienne à l’Office de Change des justificatifs relatifs au prêt contracté à l’étranger par le client.
    21/03/2014
    L’agence Saadienne informe par lettre le client du non traitement de cette opération sans l’autorisation particulière de l’Office des Changes. Cette dernière n’a pas été produite par le client,
    17/03/2014
    455.030,32 Règlement de factures relatives à l’assistance technique. 21/03/2014:
    -L’agence Saadienne avise le client par lettre que la demande de transfert en question ne remplit pas les clauses réglementaires de l’instruction générale de l’OC et lui demande de produire une autorisation particulière de cet organisme. Cette dernière n’a pas été produite par le client.
    17/03/2014
    197.549,99 Contrat de financement des coûts de la mise en marche d’une activité commerciale conclue avec Mull Hinkel GmbH le 28/03/2006 17/03/2014:
    -Envoi par l’agence Saadienne à l’Office des Change des justificatifs relatifs au contrat de financement des coûts de la mise en marche l’activité commerciale.
    21/03/2014 :
    -L’agence Saadienne avise le client que la demande de transfert en question ne remplit pas les clauses réglementaires de l’instruction générale de l’OC et lui demande de produire une autorisation particulière de cet organisme.
    26/06/2014
    Le client fourni l’autorisation de l’Office de Change et l’opération a été traitée le jour même.
    Différends commerciaux émanant de personnes morales marocaines :
    Ce Département a traité deux plaintes émanant de 2 sociétés marocaines à l’encontre de leurs partenaires allemands, selon le détail ci-dessous :
    Plainte de la société Chaouki, spécialisée dans l’importation des bovins à l’encontre de la société allemande Marsch et Geest .
    (Plainte transmise par la société Chaouki et reçue en juillet 2011).
    La société Chaouki a signé un contrat avec la société allemande Marsch et Geest pour l’importation de 165 vaches. Cependant la société allemande n’a pas respecté ses engagements en déclarant que la marchandise demandée n’est pas disponible, malgré le transfert de 40% du montant de la marchandise par la société marocaine.
    Ce département a saisi notre Ambassade à Berlin en février 2012.
    Plainte de la société «  KENITRA CARPET » à l’encontre de la société allemande « QUELLE GMBH ».
    (Plainte transmise par la société Kénitra Carpet et reçue en Avril 2011).
    La société allemande n’aurait pas payé plusieurs factures, au titre de l’année 2009, s’élevant à une valeur totale de 63.899,33 Euro.
    Dans sa réponse sur notre envoi concernant le sujet, notre Ambassade à Berlin informe que Monsieur Klaus Hubert Gorg, désigné par le tribunal en tant qu’administrateur judiciaire de la société ARCANDOR, et sa défunte filiale QUELLE GMBH  indique que les actifs de cette dernière sont insuffisants et ne permettent pas de couvrir toute les dettes.

  • Moroccoleaks : Déjeuner avec les MAEs Africains Eléments de langage

    Déjeuner avec les MAEs Africains

    Eléments de langage
    1. Remerciements pour avoir bien voulu répondre a cette invitation pour célébrer l’amitié maroco-africaine.
    2. Engagement de Sa Majesté et du Gouvernement pour renforcer encore davantage les relations entre le Maroc et les pays frères africains pour l’édification de PARTENARIATS pour la PAIX et la PROSPERITE.
    3. Remerciement pour leur engagement aux côtés du Maroc pour La Défense de la légalité.
    4. La Présidente de la Commission de l’Union Africaine continue sa croisade contre le Maroc. Elle a procédé à la nomination de Chissano sans consulter les États membres sur le bien fondé et l’opportunité de cette décision. Il s’agit quand même de l’argent de leurs contributions.
    5. Une fin de non recevoir a été signifiée à Chissano dans tous les pays qu’il a visités.
    6. Le Maroc dénonce ce parti pris et cette décision qui ne repose sur aucun fondement puisque le dossier du Sahara est depuis 1988 au Conseil de Sécurité.
    Éléments concernant le Sahara.
    • Le Conseil de Sécurité a en Avril dernier et pour la 9ème fois consécutive a réaffirmé que la seule solution est une solution politique négociée et pas autre chose.
    • Il a appelé à l’implication réelle des pays voisins dans la recherche de cette solution pour la préservation de la paix dans la région et au Sahel et les a exhorté à faire preuve de réalisme et de compromis.
    • Il a salué les efforts du Maroc  dans le cadre de la recherche de la solution politique et les a qualifiés de sérieux et de crédibles.
    • Le Maroc a mis sur la table le projet d’une solution politique qui repose sur un statut d’autonomie avancée.
    • Il faut aujourd’hui que l’on mette fin au double langage. Au Conseil de Sécurité, tout le monde, y compris l’Algérie, soutient la recherche d’une solution politique et à Addis-Abeba on continue de tenir un langage anachronique et en déphasage avec la réalité
    • Il faudrait que les pays amis du Maroc sortent de leur silence et contribuent à arrêter cette hérésie.
    Pour une Afrique prospère

    • L’Afrique a aujourd’hui besoin de Paix et de Développement.
    • Le Maroc est déterminé à assumer sa part de responsabilité dans ce combat pour l’émancipation et la PROSPERITE du continent en s’engageant dans des alliances pour le progrès au bénéfice des populations 
  • Moroccoleaks : Fiche succincte sur la réforme du Conseil de sécurité et sur la position du Maroc au sujet de certains éléments négociables:

    1. Le Maroc et la question de la réforme du Conseil de sécurité de l’ONU :

    La question de la réforme du Conseil de sécurité interpelle le Maroc à quatre niveaux :

    1- Les Implications politiques et stratégiques pour le Maroc de tout élargissement du Conseil : Le souci de préserver les équilibres au sein de cet organe stratégique pour la solution de la Question nationale ;

    2- La nécessité pour le Maroc de se positionner dans les délibérations engagées depuis 2009 au sein de l’Assemblée générale ;
    3- La défense des intérêts stratégiques du Maroc en Afrique (Faire face aux velléités de l’Afrique du Sud et du Nigeria) ;

    4- Les sollicitations grandissantes des principaux acteurs (Le G4 et l’UFC) à l’égard du Maroc.

    IIBref rappel de la position du Maroc :
    L’approche « pragmatique » suivie par le Maroc sur la question de la réforme du Conseil de sécurité de l’ONU est dictée par la position de principe favorable à l’avènement d’un Conseil de sécurité plus démocratique, représentatif et prenant en compte les nouvelles réalités internationales et régionales. Elle tient également compte de la complexité des différents aspects liés à la réforme de cet Organe et des enjeux politiques et stratégiques qui en découlent.

    Pour le Maroc, toute réforme du Conseil devrait tenir compte de certains principes directeurs, l’objectif principal étant de parvenir à une solution équilibrée qui permette une adaptation graduelle au niveau de la représentativité, préserve l’efficacité de l’Organe exécutif onusien et jouit du consensus le plus large parmi les Etats membres.
    L’approche suivie par le Maroc a favorisé un positionnement qui se caractérise par :
    • Un rapprochement objectif avec certains arguments défendus par l’UFC (l’égalité souveraine des Etats, représentation régionale, consensus le plus large) ;
    • Une compréhension et un soutien discret pour certaines candidatures nationales des Etats membres du G4 (Brésil, Inde, Japon et Allemagne).
    • Le Maroc maintient un profil bas au sujet de la position de l’UA, sachant qu’il se trouve, de fait, sous la coupe de la position de l’UA, en l’absence de divergences déclarées des membres de ce Groupe. Il convient de souligner que, selon les termes du Consensus d’Ezulwini, c’est l’UA qui désignera les représentants de l’Afrique au sein du Conseil élargi.
    • Un appui à une représentation adéquate du monde arabe et islamique.
    III-Position du Maroc sur quelques éléments de négociations :


    1. Catégories des membres et taille du Conseil élargi:

    • Le Maroc soutient un élargissement du Conseil aux deux catégories de membres.
    • Le Maroc plaide en faveur de l’ajout d’un nombre raisonnable de sièges qui permette de préserver l’efficacité et la crédibilité du Conseil et son aptitude à réagir rapidement en cas de crise.
    • Le Maroc défend également la nécessité de valoriser le statut de membre non permanent.

    1. Droit de Veto :

    – Le Maroc est en faveur de la sauvegarde des acquis des P5, convaincu qu’une réforme du Conseil remettant en cause ces acquis n’a aucune chance d’aboutir.
    – De même, le Maroc s’oppose à l’augmentation du nombre de pays qui jouissent de ce droit. Une telle augmentation pouvant paralyser le bon fonctionnement du Conseil. Ainsi, les nouveaux membres permanents ne bénéficieront pas de droit de veto.
    – Le Maroc plaide pour un usage responsable du droit de veto, ce qui sous-entend une autodiscipline dans le recours à ce droit.

    1. La représentation régionale:

    – Le Maroc considère que l’élargissement du Conseil doit être fondée, non seulement sur la contribution des membres de l’Organisation au maintien de la paix et de la sécurité internationales et aux autres fins de l’Organisation, mais également sur le principe d’une répartition géographique équitable des sièges, conformément à l’article 23 para 1 de la Charte.

    Toute augmentation du nombre des membres du conseil devrait viser à remédier à la sous représentation des pays en développement en général et africains, arabes et islamiques, en particulier.


    Le Maroc estime que la représentation de l’Afrique devrait tenir compte des paramètres suivants :
    * La diversité ethnique, linguistique, culturelle et civilisationnelle du Continent ainsi que les caractéristiques propres à chacune des cinq sous régions ;
    * Le nombre élevé des pays composants le Continent (53) milite pour une formule permettant une accélération du rythme actuel de rotation (plus de 20 ans actuellement);
    * le fait que l’Afrique soit la seule région à avoir plus de postulants à la représentation permanente que de sièges proposés augure d’une compétition effrénée, susceptible de raviver les tensions et accentuer les divisions et les rivalités régionales ;
    * la nécessité impérieuse de prendre en considération les intérêts de l’ensemble des Etats africains membres des Nations Unies.

    Tenant compte de ces paramètres, le Maroc soutient le principe de l’affectation des sièges permanents réservés à l’Afrique sur la base de la représentation régionale, entendue comme représentation d’une région par un Etat qui en fait partie. Le choix des candidats à la représentation régionale se fera par consensus régional et sera entériné par l’Assemblée générale. L’Etat membre choisi représentera la région à laquelle il appartient, tout en continuant d’agir conformément aux buts et principes des Nations Unies.

    1. Méthodes de travail du Conseil de sécurité et ses rapports avec l’Assemblée générale :

    – L’amélioration des méthodes de travail du Conseil de sécurité représente un volet important de la réforme ;

    – Le Maroc se félicite des efforts déployés depuis 2006 pour améliorer l’ouverture dans les travaux du Conseil. 
  • ONU : España sigue siendo la potencia administradora en el Sáhara Occidental

    En un informe del Secretario General de la ONU, elaborado en cumplimiento de la resolución 70/94 de la Asamblea General y que se refiere a la información que deben transmitir las Potencias administradoras con arreglo al Artículo 73 e de la Carta de las Naciones Unidas, se designa claramente a España como potencia admonistradora del Territorio No Autónomo del Sáhara Occidental.

  • ONU : L’Espagne, puissance administrante au Sahara Occidental (Rapport AG)

    Renseignements relatifs aux territoires non autonomes communiqués en application de l’alinéa e de l’Article 73 de la Charte des Nations Unies
    Rapport du Secrétaire général 
    Résumé :

    Le présent rapport, établi conformément à la résolution 70/94 de l’Assemblée générale, porte sur la communication par les puissances administrantes des renseignements visés à l’alinéa e de l’Article 73 de la Charte des Nations Unies. 
    1. Aux termes de l’alinéa e de l’Article 73 de la Charte des Nations Unies, les États Membres de l’Organisation des Nations Unies qui ont ou qui assument la responsabilité d’administrer des territoires dont les populations ne s’administrent pas encore complètement elles-mêmes acceptent de communiquer régulièrement au Secrétaire général des renseignements relatifs aux conditions économiques, sociales et de l’instruction dans les territoires dont ils sont respectivement responsables, autres que ceux auxquels s’appliquent les Chapitres XII et XIII. Par ailleurs, par plusieurs résolutions, dont la plus récente est la résolution 70/94, l’Assemblée générale a prié les puissances administrantes concernées de communiquer ou de continuer de communiquer au Secrétaire général les renseignements visés à l’alinéa e de l’Article 73, ainsi que des renseignements aussi complets que possible sur l’évolution politique et constitutionnelle des territoires en question. 2. Le tableau annexé au présent rapport indique les dates auxquelles les renseignements visés à l’alinéa e de l’Article 73 concernant l’année 2015 ont été transmis au Secrétaire général, accompagnés de renseignements relatifs à 2014, transmis à titre de référence. 3. Les renseignements communiqués conformément à l’alinéa e de l’Article 73, qui suivent en général la présentation type approuvée par l’Assemblée générale, portent sur la géographie, l’histoire, la démographie, la situation économique et sociale, ainsi que l’éducation. Les rapports annuels présentés sur les territoires donnent également, s’il y a lieu, des renseignements sur des questions constitutionnelles. 4. En application des dispositions du paragraphe 5 de la résolution 1970 (XVIII) de l’Assemblée générale et autres résolutions pertinentes, notamment la résolution 66/82, le Secrétariat a continué d’exploiter les renseignements qui lui avaient été communiqués sur chaque territoire pour établir les documents de travail destinés au Comité spécial chargé d’étudier la situation en ce qui concerne l’application de la Déclaration sur l’octroi de l’indépendance aux pays et aux peuples coloniaux. Ce dernier a tenu compte de ces renseignements dans les décisions qu’il a prises à l’égard de ces territoires, lesquelles figurent aux chapitres correspondants du rapport qu’il a soumis à l’Assemblée générale (A/70/23). Le rapport présente également un compte rendu des mesures prises par le Comité spécial en application de la résolution 1970 (XVIII) (voir A/70/23, chap. VII). 5. Il est recommandé que les renseignements communiqués par les puissances administrantes au sujet des territoires soient pris en compte dans l’élaboration des documents de travail du Secrétariat et examinés par le Comité spécial à sa session annuelle. 
    Dates auxquelles ont été communiqués les renseignements visés à l’alinéa e de l’Article 73 de la Charte des Nations Unies et périodes auxquelles ils se rapportenta 
                                                                Renseignements communiqués en 2015                     Renseignements communiqués en 2016

                                                                                      Date de réception        Période considérée         Date de réception                  Période considérée 

    Espagne 
    Sahara occidentald – 
    – États-Unis d’Amérique 
     Guam                                                                   14 janvier 2015 2014 13 janvier 2016 2015 
    Îles Vierges américaines                                      14 janvier 2015 2014 13 janvier 2016 2015 
    Samoa américaines                                              14 janvier 2015 2014 13 janvier 2016 2015 
    France 
     Nouvelle-Calédonieb                                8 janvier 2015 2014 13 janvier 2016 2015 
     Polynésie françaisec –                           2014 – 2015 
    Nouvelle-Zélande 
    Tokélaou 20 janvier 2015 2014 21 décembre 2015 2015 
    Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord 
     Ensemble des territoires britanniques non autonomes 
     Anguilla 29 décembre 2014 2014 11 janvier 2016 2015 
     Bermudes 29 décembre 2014 2014 11 janvier 2016 2015 
     Gibraltar 5 janvier 2015 2014 11 janvier 2016 2015 
     Îles Caïmanes 29 décembre 2014 2014 11 janvier 2016 2015 
     Îles Falkland (Malvinas)e 29 décembre 2014 2014 11 janvier 2016 2015 
     Îles Turques et Caïques 29 décembre 2014 2014 11 janvier 2016 2015 
     Îles Vierges britanniques 29 décembre 2014 2014 11 janvier 2016 2015 
     Montserrat 29 décembre 2014 2014 11 janvier 2016 2015 
     Pitcairn 29 décembre 2014 2014 11 janvier 2016 2015 
     Sainte-Hélène 29 décembre 2014 2014 11 janvier 2016 2015 a 
     On trouvera la liste préliminaire des territoires auxquels s’applique la Déclaration sur l’octroi de l’indépendance aux pays et aux peuples coloniaux (résolution 1514 (XV) de l’Assemblée générale) dans le document A/5446/Rev.1, annexe I. 
    b Dans sa résolution 41/41 A, l’Assemblée générale a considéré qu’en vertu des dispositions du Chapitre XI de la Charte des Nations Unies et de ses résolutions 1514 (XV) et 1541 (XV), la Nouvelle-Calédonie était un territoire non autonome au sens de la Charte.
    c Dans sa résolution 67/265, l’Assemblée générale a considéré qu’en vertu des dispositions du Chapitre XI de la Charte des Nations Unies et de sa résolution 1514 (XV), la Polynésie française restait un territoire non autonome au sens de la Charte. (Voir suite des notes page suivante) A/71/68 4/4 16-01365 (Suite des notes du tableau) 
    d Le 26 février 1976, le Représentant permanent de l’Espagne auprès de l’ONU a informé le Secrétaire général de ce qui suit : « le Gouvernement espagnol met, à compter de la présente date, définitivement fin à sa présence dans le territoire du Sahara et juge nécessaire d’indiquer ce qui suit : … a) L’Espagne se considère désormais dégagée de toute responsabilité de caractère international en ce qui concerne 1’administration dudit territoire, en cessant de participer à l’administration provisoire qui y a été mise en place […] » (voir A/31/56-S/11997). Pour la version papier, voir Documents officiels du Conseil de sécurité, trente et unième année, Supplément de janvier, février et mars 1976. 
    e La souveraineté sur les îles Falkland (Malvinas) fait l’objet d’un différend entre les Gouvernements argentin et britannique (voir ST/CS/SER.A/42). 

  • Le Consul Général du Sénégal à Rabat s’envole au secours du Maroc

    Le défunt Charles Ndour

    Le 29 août 2014, Charles Ndour a été égorgé par une multitude mobilisée par les forces de police marocaine contre les migrants subsahariens qui vivent au Maroc dans l’attente d’une occasion de rejoindre l’Europe. 
    Quelques jours après, le 9 septembre 2014 plus précisément, le ministre Mankeur Ndiaye recevait « en mains propres » la somme de 8.224.754 francs CFA. C’est á croire que les autorités du Maroc ont répondu favorablement à sa demande pour acheter son silence sur cet assassinat crapuleux.
    Plus de 18 mois après, et après l’assassinat d’un autre sénégalais au Maroc, c’est Massamba Sarr, le consul général du Sénégal au royaume chérifien qui sort, non pas pour s’aligner du côté de la famille du défunt, mais pour laver le Maroc de ses crimes. Il a parlé d’un procès qui n’existe que dans son imagination fertilisée par les faveurs qu’il reçoit lui aussi des autorités marocaines. Un procès et des dédommagements dont la famille de Charles Ndout ne sait rien, parce qu’ils n’existent pas.
    Malgré les demandes persistantes de justice, rien n’a été fait au royaume du Maroc en vue d’éclaircir les circonstances et les causes du meurtre de ce jeune étudiant sénégalais. L’affaire a été porté même au roi du Maroc lors de sa visite au Sénégal au mois de mai 2015. En effet, il a été interpellé par l’ONG Horizons Sans Frontières qui a précisé que « le Maroc est ciblé comme étant une terre de tortures, de violences, de viol et de crimes sur les migrants ».
  • Moroccoleaks : Note sur la Suède (24 septembre 2014)

    Suède
    Relations Politiques : 
    Les relations diplomatiques entre le Maroc et la Suède sont séculaires. En 1763, les deux pays signent un premier Traité de paix, de commerce et de navigation à l’issue duquel une première légation suédoise est établie au Maroc. 
    Les relations diplomatiques contemporaines bilatérales ont été établies en 1957 
    Visites 
    Visite de l’ancien Ministre Délégué en Suède en 2012. 
    Le dernière session des consultations politiques a eu lieu 2012 à Stockholm au niveau des Secrétaires Généraux. 
    Question Nationale 
    La Suède s’aligne sur la position du reste de l’Europe, soutenant les efforts du Secrétaire Général de L’Onu et de son envoyé personnel. 
    La société civile et les partis de sympathisent le plus souvent avec les thèses des séparatistes. 
    En 2012, Le dénommé Habib El Kentaoui, a été nommé représentant du Polisario en Suède 
    Le Gouvernement suédois consacre 1,3 millions d’euros à l’ONG pro-polisario « EMMAÜS ». 
    Le 5 décembre 2012, le Parlement suédois a adopté, sans vote, un rapport global sur la situation en Afrique du Nord et au Moyen Orient. Une motion appelant le gouvernement à reconnaître la pseudo « rasd» figurait dans ce rapport. Toutefois, les partis de la coalition gouvernementale ont introduit une réserve écrite par laquelle ils rejettent cette motion. 
    Coopération Economique 
    Les échanges commerciaux sont modestes et se sont élevés englobalement en 2012 à 4 620 millions de dh dont 4 300 Mdh d’importations. 
    La Suède a ouvert une représentation commerciale à Casablanca en 2009. 
    Environs 17 entreprises suédoises sont implantées au Maroc (Volvo, Vironova, Scania, Ericsson, ABB…). L’essentiel des investissements est réalisé par Ericsson et Volvo. 
    Les communautés d’affaires des deux pays ont créé un Conseil d’Affaires Maroc-Suède, présidé du côté marocain, par M. Kamil Benjelloun 
    Une ligne aérienne directe reliant Casablanca à Stockholm a été inaugurée le 20 avril 2013 
    Thèmes d’Entretien 
    Relations Politiques 
    La commémoration du 250ème anniversaire en mai 2013 du Traité Maroc-Suédois, en vertu duquel le Royaume du Maroc avait accordé sa protection aux navires suédois contre les actes de pirateries au large des côtes marocaines, offre une opportunité idoine pour la relance des relations bilatérales. 
    Saluer la qualité du dialogue politique entre les deux Ministères la coopération et la coordination sur le plan multilatéral, notamment celles inscrites à l’Agenda de l’ONU. 
    Question nationale 
    Nécessité de multiplier les contacts et renforcer les échanges entre les sociétés civiles et notamment au niveau de la jeunesse, pour les éclairer sur les réformes entreprises par le Maroc (notamment dans le domaine politique et des droits de l’homme) ainsi que sur le conflit du Sahara dont elles ne connaissent généralement que les thèses des séparatistes 
    Coopération parlementaire 
    Saluer les échanges interparlementaires l’importance de la visite au Maroc du Président du Parlement suédois, ainsi que la visite en Suède du Président de la Chambre des Représentants, en février 2013 
    Souligner l’importance que le Maroc accorde à la diplomatie parlementaire et pour le renforcement de la compréhension mutuelle entre les deux pays. 
    Coopération économique
    Souligner de créer un Forum d’affaires pour améliorer les échanges commerciaux et les investissements entre les deux pays. 
    Intérêt de la coopération tripartite et Maroc-Suède-Afrique. Le Maroc peut servir de plateforme pour les exportations suédoises vers les marchés africain et arabe. 
    Saluer l’inauguration de la ligne aérienne directe reliant Casablanca et Stockholm.
  • Solidarité avec le défenseur sahraoui des droits humains Ali Salem TAMEK

    Solidarité avec le défenseur sahraoui des droits humains Ali Salem TAMEK

    Le défenseur sahraoui des droits humains Ali Salem TAMEK a entamé samedi 6 février 2016 un SIT-IN ouvert au siège de la section locale de l’Association Marocaine des Droits de l’Homme à Assa, pour exiger des autorités marocaines de l’inscrire dans l’une des universités de la région.

    Ali Salem TAMEK a en outre commencé le 9 février 2016 une GREVE DE LA FAIM ILLIMITEE dans ces mêmes locaux, signifiant par-là la gravité de l’interdiction qui lui est faite de poursuivre des études supérieures.

    Depuis 2007, année d’obtention de son baccalauréat, monsieur Ali Salem TAMEK est interdit d’université. Cette mesure arbitraire et illégale est bien sûr liée à son engagement en faveur de l’application du droit à l’autodétermination du peuple sahraoui.

    L’interdiction faite à monsieur TAMEK d’accéder à l’enseignement supérieur est une grave violation de son droit fondamental à l’éducation, et constitue une violation des conventions internationales relatives aux droits humains, pourtant signées par le Maroc.

    Monsieur TAMEK est ancien prisonnier politique : il a subi plusieurs arrestations et condamnations par la justice marocaine. Le 8 octobre 2009, il a été arrêté par les autorités marocaines, avec six autres militants sahraouis, après leur visite aux campements des réfugiés sahraouis à Tindouf. Après 5 audiences devant les tribunaux marocains, il a été mis en liberté conditionnelle le 14 avril 2011. Monsieur TAMEK est toujours en attente de son procès.

    Nous signataires de cet appel, nous déclarons notre solidarité avec le combat mené par Ali Salem TAMEK pour faire respecter son droit à l’éducation.

    Nous exigeons des autorités marocaines la levée immédiate de cette interdiction et l’inscription de Monsieur Ali Salem TAMEK dans l’université de son choix.

    Nous demandons à toutes les associations, ONG, syndicats et partis politiques de faire pression sur les autorités marocaines pour mettre fin à cette nouvelle violation des droits humains.

    Une grève de la faim est une chose sérieuse, aux conséquences qui peuvent être dramatiques. L’Etat marocain sera tenu responsable des suites de la grève de la faim d’Ali Salem TAMEK.

    Signataires :

    AFAPREDESA

    AARASD

    AFASPA

    CORELSO

    La Feuille de Chou, 12/02/2016

  • Moroccoleaks : ABDALLAH mohamedi accuse bonne réception d’un message de ses mentors marocains

    Danc cet email, le mercénaire Abdallah Mohamed, le patron de groupe Sahara Media accuse bonne réception d’un document élaboré par un institut qui a été payé par le Maroc pour diaboliser le Front Polisario.

    « Vous trouverez ci-joint un rapport de l’ESISC sur les collusions entre Front Polisario et terrorisme, dont vous voudrez bien assurer la médiatisation auprès de vos relais », dit l’email envoyé par le patron de la DGED marocaine et auquel Abdallah a répondu avec « Bien reçu »

    L’ESISC, Centre européen de recherche, d’analyse et de conseils en matière stratégique, basé à Bruxelles, est dirigé par Claude Moniquet, habitué de l’argent marocain.

    Abdallahi Ould Mohammed veut dénoncer « les collusions » du Front Polisario avec le terrorisme. Qu’en est-il de ses collusions à lui avec les services secrets du Maroc. Collusions dont le hacker Chris Coleman a apporté les preuves en publiant les emails qu¡il interchageait avec Yassine Mansouri, le patron de la DGED marocaine,
    Le nom et le courrier électronique d’Abdallahi Ould Mohammedi figure dans la liste de « diffusion » des services de propagande de Sa Majesté le roi Mohammed VI.